네이버 딥러닝 인공지능 번역기 신기방기!

최근 네이버 Lab에서 추진중인 서비스에 대한 기사를 읽었습니다. 우리나라 기업으로서 이정도의 성과를 낸 것에 대해서 참 놀랍고 앞으로의 기대가 큰데요. 


'AI·로봇·독자 웹브라우저'…베일벗은 '네이버 신기술 3종'


네이버가 음성인식 인공지능(AI) '아미카'를 비롯해 지도 만드는 '로봇', 독자 웹브라우저 등 신기술 3종을 24일 처음 공개했다. 이 '신기술 3종'은 네이버 'AI 싱크탱크' 역할을 하는 네이버랩스에서 주도한 것으로 지난해 신기술 사업 '프로젝트 블루'에 착수한지 1년만에 거둔 쾌거다.


송창현 네이버 최고기술총괄(CTO)는 이날 서울 삼성동 코엑스에서 열린 네이버 개발자 컨퍼런스 '데뷰(DEVIEW) 2016'에 참석해 아미카를 비롯한 신기술 3종을 소개했다. 


송창현 CTO는 "지난해 프로젝트 블루를 본격화하고 음성인식과 모빌리티, 로봇 분야에서 성과가 나고 있다"며 "음성인식 AI 아미카는 오늘부터 베타 테스트가 진행될 것"이라고 밝혔다.  ...중략...


출처 : 뉴스원


이와 더불어 최근에 주목을 받고 있는 네이버의 신규 서비스가 있는데, 그 건 바로 인공지능 신경망 기술을 적용한 네이버 번역기 입니다.


기존에도 네이버에서 한-일-영 번역기를 제공했었는데, 이번에 새로 발표한 번역기를 사용해보니 번역스킬이 확연히 차이가 나는게 느껴집니다.



기존 네이버번역기▲ 기존 네이버번역기 번역결과


새로발표한 네이버번역기▲ 새로 공개한 네이버번역기 번역결과


위 스크린 샷 중 상단이 기존번역기, 하단이 새로 개발된 번역기 입니다. 제가 영어능력자를 아니라서 잘은 모르겠지만, 여러 문장을 번역해본 결과 인공지능을 이용한 번역기가 좀더 매끄럽게 번역이 되는 것 같았습니다.


새로운 네이버 인공지능 번역기


더욱이 이번에 공개된 이 기술은 구글의 '알파고'처럼 점점 번역능력이 진화한다고 하니 이 부분이 더욱 기대가 됩니다. 구글도 그렇고 네이버도 그렇게 언어의 장벽을 허무는 노력을 계속하기 때문에, 수년안에 더이상 영어를 공부하지 않아도 될 세상이 올 것 같다는 상상을 해봅니다!



Designed by CMSFactory.NET